[article 01 : *Infection*] J'ai décidé il y a trente secondes que mes titres feraient 3 km de long. Chaque numéro sera lié à une chanson que j'aime particulièrement (je me débrouillerais pour =_=).C'est comme ça c'est tout. Faut bien commencer par quelque chose. Juste en dessous, un dessin récent de l'homme de ma vie. Il parait que je l'ai plutôt réussi. Bref, je me tais.

[article 01 : *Infection*] J'ai décidé il y a trente secondes que mes titres feraient 3 km de long. Chaque numéro sera lié à une chanson que j'aime particulièrement (je me débrouillerais pour =_=).C'est comme ça c'est tout. Faut bien commencer par quelque chose. Juste en dessous, un dessin récent de l'homme de ma vie. Il parait que je l'ai plutôt réussi. Bref, je me tais.
My soul is frozen and it's tied...
My ears find no voice of you...
My legs torn in sadness...
I'm standing in the darkness... I can never go on...

[C0ll:$eT * D¤spAir$ RaY]

*Listen to that*

__________________________



Et oui, encore du changement. J'ai fais une présentation de Mouah pour mon autre blog [ ICI ], alors je la poste ici aussi. Voilà.

Je m'appelle Jordi, j'ai 4 ans et j'suis petit.
....
Gomen, faut que j'arrête la vodka.
Bref, je me nomme X, plus connue sous le surnom de Ichiko, et je suis de sexe féminin (et oui, la chanson citée plus haut était une feinte XD). Pour mon poids et ma taille, se référer à ceux de Kaoru du groupe de mes Dieux, - 1cm. Je suppose que vous avez déjà cerné l'ensemble de mes passions, si ce n'est pas le cas, je vous conseille de passer un test de QI préventif. Si vous ne comprenez toujours pas pourquoi, alors le plus simple est de retourner parmi les êtres vivants qui ne vous complexeront pas par leur intelligence, nos amies les huîtres. Autre énormissime passion : le dessin. Je rêverais de devenir mangaka. Alors voilà, si un jour mon rêve se réalise et que je suis éditée, achetez mes mangas ! -----> PUB ANTICIPEE XD. J'habite dans le sud de la France et suis donc dégoutée de ne pas pouvoir aller dire bonjour à Paris plus souvent. Si tu es un beau Japonais aux "mensurations" de Aoi et que tu as même un certain air de famille avec ce dernier, je suis preneuse (j'accepte aussi les Coréens, je ne suis pas raciste XD). Je peux te combler, je fais bien l'a..... les pop corn au caramel. Si ce n'est pas le cas, il faut que tu sois Kyo (ci-dessus sur mon dessin) ou que tu aies beaucoup d'argent XD. Que dire de plus ? Mon humour peut laisser perplexe, ne vous étonnez pas si vous voyez un "XD" et que vous ne comprenez pas pourquoi XD (<--- beh tiens, ça commence). Je suis difficile à cerner, assez inexpressive et beaucoup de choses dans le monde réel me laissent indifférente ^^ (ce qui me vaut de nombreuses réflexions de mon entourage >_<). Mes phrases : "Ca me fait une cuisse de Uruha" et "J'assure du kiki". J'inverse régulièrement les sujets de mes phrases pour en devenir le centre (parce que je suis égocentrique). Ainsi, je ne dis pas : "mon nez coule" mais "je coule du nez", "le soleil m'éblouit" mais "je suis éblouie du soleil" etc.

Dernièrement, la personne la plus "spéciale" que j'aie rencontré m'a dit : "tu es la personne la plus bizarre que j'aie rencontré". C'est l'hôpital qui se fout de la charité =_=.

Voilà, si vous rencontrez dans l'Hérault une jeune fille de 18 ans répondant à tous ces critères, c'est moi ! Et ça vous fera une cuisse de Uruha de le savoir =_=.


__________________________


___________________________


Ce qu'il y a là-dedans ? Euh ........?

J'y raconte ma vie ?

. . .

Non ! Ne partez pas ! C'était une blague !

. . .

Bon, si c'est vrai, mais un tout petit peu.

Et voilà, il suffit d'une phrase pour perdre la moitié de son audimat.
C'est dur la vie =_=

Je préfère que ce blog soit un dépotoir de pensées et de création en tout genre.
Les pensées contenues ici sont de moi, les dessins aussi.

Je ne vous épargnerai pas mes monologues.

Vous êtes prévenus.


Au fait, je suis en train de retaper quelques trucs, alors si ça prend un peu de temps ... faites pas chier.

*Watashi wo koroshita watashi kokoro*

# Posted on Tuesday, 20 June 2006 at 5:50 PM

Edited on Wednesday, 12 December 2007 at 10:13 AM

[Article 02 : spécial] Insecte. Oui, insecte. *mushi* en japonais. Pourquoi donc en français ? Parce que peu de personnes comprendraient sinon. Et pourquoi donc ceci là ? Parce qu'il s'agit de la plus belle chanson du monde, chantée par la plus belle voix du monde. C'est largement suffisant.

[Article 02 : spécial] Insecte. Oui, insecte. *mushi* en japonais. Pourquoi donc en français ? Parce que peu de personnes comprendraient sinon. Et pourquoi donc ceci là ? Parce qu'il s'agit de la plus belle chanson du monde, chantée par la plus belle voix du monde. C'est largement suffisant.


Incapable de m'ouvrir, je ne peux plus avoir confiance en personne même lui
Regarde, il ne se souvient de rien ; la lumière qui brille disparait, bientôt elle ne sera plus
I
ncapable de m'ouvrir, mon fragile pas
Il y a quelque chose à gagner mais si c'est le cas, la bonà laquelle je m'accroche me quittera
La réponse est toujours donnée lorsque tu meurs ; tu peux renaître

Mo
n coeur est clos, je sens qu'il se brise
E
touffant mes larmes, je ris jour après jour
Croi
re n'est rien
Ce
s hypocrites m'ont tué

Mo
n coeur est clos, je sens qu'il s'effrite
E
touffant mes larmes, je hurle jour après jour
Ab
andonnant la force de 'croire'
M
on propre coeur m'a tué


Mushi 蟲
Dir
engrey

# Posted on Sunday, 11 February 2007 at 2:01 PM

Edited on Sunday, 23 September 2007 at 2:50 PM

[Article 03 : *24 Cylinders*]Happy birthday to you. Comment on dit en japonais ? Y a-t-il seulement une chance que le monsieur qui me possède lise un article sur ce blog insignifiant ? Oh ça va, l'espoir fait vivre comme on dit =_=

Todokanai kimi no aijou todokanai boku no aijou
Ima mo hora ne...
Todokanai kimi no koe wa todokanai boku no koe mo
Ima mo hora... keredo... . .

[K!s0u * DiR en Gr¤y]




Berce-moi de ta voix,
Emporte-moi,
Ne me relâche plus.

T
orture moi,
De tes simples mots.

Fais-moi mal,
Et prouve-moi que j'existe.

Chante.

Fais que le temps me paraisse moins long,
Que la vie me paraisse moins dure,
Que les plus hauts des murs aient l'air franchissables.

Donne-moi le pouvoir de voler,
Greffe-moi les ailes dont j'ai tant envie...

...Chante.
[Article 03 : *24 Cylinders*]Happy birthday to you. Comment on dit en japonais ? Y a-t-il seulement une chance que le monsieur qui me possède lise un article sur ce blog insignifiant ? Oh ça va, l'espoir fait vivre comme on dit =_=
[ Dash a comment ] [ No comments ]

# Posted on Friday, 16 February 2007 at 4:58 AM

Edited on Sunday, 23 September 2007 at 3:01 PM

[Article 04 : *Burial Applicant*] Faut-il absolument que le titre d'un article et son contenu soient ne serait-ce qu'étroitement liés ? O_o ... Peu de choses me poussent à me lever le matin. On est si bien dans son lit. Et puis on a regardé Les Experts jusqu'à pas d'heure ... =_= Je ne me plaindrais plus d'avoir des cernes qui prennent toute la joue. J'assume maintenant que j'ai 18 ans (où est le rapport ?). Regardez Les Experts vous aussi <---- PUB

Hello, my dear, kill me, gently.
A burned body doesn't leave you.
sukuenai to nageku nara shi sae mita darou?
sono kokyuu no zaratsuki wa gien totorenai ka?

[$taCked RUbb!sh * Th¤ G@zettE]




On dit que l'espoir fait vivre.
C'est certain..
Mais il tue aussi.

En fait, dire que le l'espoir fait vivre
C'est juste une façon détournée de dire qu'il nous empêche de nous suicider.
Ce qui me fait vivre moi ?

Euh.....
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
[Article 04 : *Burial Applicant*] Faut-il absolument que le titre d'un article et son contenu soient ne serait-ce qu'étroitement liés ? O_o ... Peu de choses me poussent à me lever le matin. On est si bien dans son lit. Et puis on a regardé Les Experts jusqu'à pas d'heure ... =_= Je ne me plaindrais plus d'avoir des cernes qui prennent toute la joue. J'assume maintenant que j'ai 18 ans (où est le rapport ?). Regardez Les Experts vous aussi <---- PUB

# Posted on Saturday, 03 March 2007 at 6:30 PM

Edited on Sunday, 23 September 2007 at 3:15 PM